Old wood is best to burn,old horse to ride.老柴好烧,老马好骑。 (英文谚语)
知子莫若父。 (家庭家人)
六月壅(上粪),七月上,八月再看葱长旺。(陕西) (瓜果蔬菜)
有钱能使鬼推磨,无钱鬼也不开门。 (金钱财富)
奸险是万恶之端,老实是万善之源。(蒙古族) (诚实刁钻)
We never know the worth of water till the well is dry.井干方知水可贵。 (英文谚语)
养兔快,一年一代。 (畜禽养殖)
善疑是求知的钥匙。(英国) (知识无知)
The more women look in their glass,the less they look to their house.妇女照镜越多,照管家务就越少。 (英文谚语)
为人不做亏心事,夜半敲门心不惊。 (正直邪恶)
若要叶质嫩,不离雾与云。 (经济作物)
玉米去了头(雄蕊),力气大如牛。 (粮食作物)
Trust thyself only,and another shall not betray thee.只要信任你自己,旁人才不出卖你。 (英文谚语)
智慧要从幼年积累,骏马要从马驹子骑练。(俄国) (智慧才干)
要象奔忙的蜜蜂,为着后代去酿蜜。(柯尔克孜族) (利人利己)